We are not alone dear…
That’s what Emilie Mercier might have said to Jean-Baptiste Archambault in St. Joseph Church in Burlington, Vermont, on their wedding day, on September 22, 1853.
Her sisters Mathilda and Rosella were also getting married…
I don’t have a lot of readers on this blog, but it does not bother me that much.
Just the pure selfish pleasure of finding about your ancestors and sometimes mine is enough.
Just the pure selfish pleasure of looking at Frank’s old tintype pictures or Ed’s unidentified photos is enough to make my day.
So when Frank sent me this e-mail with an attachment I just felt another dopamine rush.
Cher cousin Pierre,
Souhaitez-vous s’il vous plaît m’aider?
Attached is an 1853 record of my great-grandfather’s marriage to Emilie Mercier. It is in cursive French and I would like to know what it says. There are three entries; would you translate the entry for Jean-Baptiste into English. I personally went to the church (years ago) and the rectory office clerk was gracious enough to make a copy from the marriage journal.
As a side note, would you speculate as to why two of Emilie Mercier’s sisters (shown on same page) were also married on the SAME day as Emilie. What the heck: Three sisters getting married on the same day?! What a good day for the Mercier father; getting rid of three daughters, all at once.Was that common, perhaps because of a shortage of nearby priests? Was it because of some political reason (i.e., three Canadian men to marry in America for citizenship reasons — Bienvenue aux États-Unis!)? Were these (God forbid/Dieu nous en préserve!) “shotgun” weddings? Or — most likely – because we Americans are such nice people?? (Especially the French ones!)
Avec nos remerciements,
Here is the attachment…
It’s in French.
Next time I will tell you more… and a whole lot more.
By the way, are you addicted to this blog?
You are not alone…