Jean-Baptiste Marineau, father of Jean-Baptiste Marineau

This is the translation of part of a text written by Jonathan Lemire.

The original is here. (it takes some time to view it… be patient)

Like many others, Jean-Baptiste Marineau was not implicated directly in the rebellion in St-Eustache. He was more a victim of the British army marching thru St-Eustache in December 1837.

Jean-Baptiste Marineau was born in the early 1800s. No trace of his exact birthplace nor his birthdate can be found in the parish registers. He was the son of Jean-Baptiste Marineau and Josette (Josephte) Quenneville. Martin Marineau was his brother, who was also implicated indirectly in the 1837 rebellion in Saint-Eustache.

On January 12, 1829, Jean-Baptiste Marineau married in Saint-Eustache Marie-Jeanne Lauzé, daughter of Paul Lauzé and Marie Poirier. The couple had at least five children : Marie-Charles-Julie (1816)*, Louis (1818)*, Philomène (1840), Marie-Charlotte (1843) et Jean-Baptiste (1844).

The 1825 census shows that Marineau was a farmer on le chemin de la Rivière-Nord in Saint-Eustache. In the 1840s, he was the owner of a ferry in Saint-Eustache. In 1851, a few years before his death, the census lists him as a carpenter.

Jean-Baptiste Marineau was the victim of reprisals from soldiers and volunteers when they marched thru Saint-Eustache on December 14th and 15th, 1837.

On February 10th, 1846, he made a claim  for £5, 15 sols and 6 deniers to la Commission des Pertes de 1837-1838. Here is the official letter :

À messieurs les Commissaires,
Jean-Baptiste Marineau, traversier, demeurant paroisse de Saint-Eustache.
A l’honneur de soumettre à votre examen un compte détaillé des pertes par lui éprouvées principal et accessoire, pendant l’insurrection de la paroisse de Saint-Eustache par suite du pillage à main armée.
Pour (mot illisible) votre religion, messieurs, l’exposant vous soumettre en temps et lieu, les témoins ou autres pièces justificatives que vous jugerez convenables.
Il a l’honneur d’être avec un profond respect, messieurs, votre très humble serviteur.
Montréal, 12 février 1846

His claim was for all these items: a rifle, a sideboard, a bed, a carpenter’s workbench, a coat, a large kettle, a salting tub, twelve terrines, two  one-gallon jugs, two barge oars. Two witnesses were present: Paul Rochon and Pierre Vanier.

After the unrest, he signed a petition to rebuild the church destroyed in 1837; this document was dated November 27, 1844.

Jean-Baptiste Marineau died in Saint-Eustache on March 9, 1852. He was 48. He was buried in St-Eustache on March 11, J. Meilleur and Charles Biroleau were acting as witnesses.

References :
BAC, Feddocs, Lower Canada Rebellion looses claims 1837-1855, Project no 19-2, RG 19, series E-5-B (R200-113-0-F), volume 5482, no 190 ; volume 3786, no 1866.
BAC, recensement de 1825, County of the Lake of Two-Mountains, St.Eustache Parish, bobine C-718.
BAC, recensement de 1851, County of the Lake of Two-Mountains, St.Eustache Parish.
Répertoire des Actes de baptêmes, mariages et sépultures (R.A.B.), P.R.D.H.

* these children were most probably a sister and a brother since Jean-Baptiste Marineau married Marie-Jeanne Lauzé in 1829.

Stay tuned.

More information on the way…

Watch for those goose bumps.

The Marineaus

Yesterday’s picture was a reenactment.

It was probably taken during a parade that took place in St-Eustache in the 1970s to commemorate the rebellion of 1837.

The caption says…

Les soldats enfoncent les vitres des maisons. Le jeune Marineau sort de chez lui et reçoit une décharge de fusil.

The soldiers broke the window glass of the houses. The young Marineau went outside and he was shot.

This picture is by no means a reenactment…

This is Jean-Baptiste Marineau.

He was born around 1844-1845 and he bears the same given name as his brother who was shot on February 22nd, 1838 and died of his wounds on March 8th.

This is part of a text I found on the first ancestor of the Marineaus. It’s only available in French.

Marineau dit Ostain

– C’est à Saint-Pierre de Marennes, près de Seudre, chef-lieu de canton de la Charente-Maritime, France, que l’on trouve Pierre Ostain et son épouse Catherine Justemet. Ils ont un fils prénommé Jean qui traverse l’Atlantique vers le nouveau monde. C’est à Beauport, le 10 janvier 1691, qu’il épouse Jeanne Tardif, fille de Jacques Tardif et de Barbe d’Orange. C’est la première génération en Amérique.

– Leur fils, Pierre Ostain, épouse à Montréal, le 8 janvier 1731, Catherine-Gertrude Lecompte, fille de Samuel-Jean et de Marie-Jeanne Jérémie.

– C’est à la troisième génération que Jean-Baptiste, fils de Pierre Ostain, prend le nom de Marineau. Alors Jean-Baptiste Marineau dit Ostain épouse à Longue Pointe, le 5 octobre 1767, Marie Angélique Chartier, fille de François et de Hélène Larchevêque.

– Puis son fils, Jean-Baptiste Marineau, épouse au Sault au Récollet, le 25 septembre 1797, Josephte Quenneville, fille de François et de Marie Judith Galipeau.

– C’est Martin Marineau qui arrive le premier dans notre région. Il épouse à Saint-Eustache, le 6 août 1827, Esther Ducharme, fille de Joseph et de Véronique Presseau.

Recherche par Suzanne Gendre

This is where I found the text.

Now this is the translation I did.

Marineau dit Ostain

– Pierre Ostain and his wife Catherine Justemet lived in Saint-Pierre de Marennes, near Seudre, county-town of Charente-Maritime in France. Jean, a son,  emigrated to the New World by crossing the Atlantic. Jean married Jeanne Tardif, daughter of Jacques Tardif and Barbe d’Orange in Beauport, on January 10th 1691. This is the first generation of Marineaus in America.

– A son, Pierre Ostain, married Catherine-Gertrude Lecompte, daughter of Samuel-Jean Lecompte and Marie-Jeanne Jérémie, in Montreal on January 8th, 1731.

– The name Marineau was first used by Jean-Baptiste, son of Pierre Ostain. Jean-Baptiste Marineau dit Ostain married Marie Angélique Chartier, daughter of François Chartier and Hélène Larchevêque, in Longue Pointe, on October 5th, 1767.

– His son Jean-Baptiste Marineau, married Josephte Quenneville, daughter of François  Quenneville and Marie Judith Galipeau, at Sault-au-Récollet on September 25th, 1797.

– Martin Marineau is the first Marineau to settle in our region. He married Esther Ducharme, daughter of Joseph Ducharme and Véronique Presseau, in Saint-Eustache on August 6, 1827.

Research by Suzanne Gendre

If you can read French, click here and visit this Website for more information on St-Eustache…

To be continued…

The desire to write grows with writing.

Desiderius Erasmus

March 10, 1838

Jean-Baptiste Marineau was a 7 year-old boy wounded  by the volontaires de St-André on February 22, 1838, in  St-Eustache. 

Reenactment done during a commemoration probably in the 1970s in St-Eustache.

He died on March 8, 1838.

His parents, Jean-Baptiste Marineau and Marie-Jeanne Lauzé gave the same name to another boy born later around 1845.

Jean-Baptiste Marineau 

Jean-Baptiste Marineau is the ancestor of many Americans. One of his son, Adrien or Adrian, emigrated to the United States in 1915.

Adrien married Eva Duval in 1913 in Montréal.

This is where they got married.

Photo  Jacques Fortin

Photo  Jacques Fortin

I will tell you more next time about the Marineaus who lived in St-Eustache back in the 1850s.

Young Man 1

You have to start somewhere when someone sends you old pictures like this one Sandy sent me two years ago.

1890s Bristol, Conn.

I identified her as 1890s Bristol, Conn. back in 2010, but last year I found out who she was.

She is Mary Alexander (Marie Alexandre) daughter of John B Alexander (Jean-Baptiste Alexandre) and Philomene Lagasse (Philomène Lagacé).

Here’s another picture.

young man 1

He was identified as young man 1.

Now I know who he is because someone sent me more pictures.

I am just waiting for the go-ahead to tell you more.

Another beautiful chapter opens up on this blog as many more thousands of Americans will link up with their French-Canadian ancestors.

Kaminski, William, Sr.

This is how Carl Archambeault found his ancestors.

He read my article about Philip Archambeault obituary.

This is William Kaminski Sr.’s obituary.

January 05, 2006

KAMINSKI, William, Sr.

William Kaminski, Sr., 66, of Kensington, the loving husband of Rosemary “Cookie” (Zottola) Kaminski, passed away Tuesday evening, (January 3, 2006) at Haven Health/Cromwell Health Care Center with his loving family at his side. Born and raised in Bristol, the son of the late Peter and the late Isabel (Chagnon) Kaminski, he attended St. Joseph School, graduated from St. Anthony High School, and served in the U.S. Army. He started his law enforcement career as a Connecticut State corrections officer, and became a Farmington Police Officer before entering the State Police Academy, Class of 1966. After a 23 year career with the State Police that included assignments to Troop “H”, Hartford, and the Western District Major Crime Squad, he retired in 1989, and became a Judicial Marshal from 1994 until 2000. He was a member of St. Paul Church in Kensington, a member of Elks Lodge #957 in New Britain, past president of the Franco-American Club in Bristol, and a member of the I.P.I.C. in Kensington where he was affectionately known as the “Polish Rifle” in the Bocce League. In addition to his wife, he is survived by a son, William Kaminski, Jr.; and two daughters and sons-in-law, Pamela and Dale Souza, and Kimberly and David Glanovsky, all of Bristol; two step-sons, James Karam, Jr. and his wife, April, and Anthony Karam, all of Kensington; a brother, Peter Kaminski and his wife, Beverly in Ocala, FL; a sister, Patricia Palin in Kansas; six grandchildren; and several nieces and nephews. 

Born and raised in Bristol, the son of the late Peter and the late Isabel (Chagnon) Kaminski.

 What about the Kaminski family.

This for a start.

Now I will sit and wait.

Footnote This article was written before Joe wrote this on Thurday…


I would never invent this. 

Had to laugh when you said you found Freida. As soon as I saw that I said “I know her”. I was just talking to her nephew. They lived about a block away from our old house! It never clicked until you mentioned Kaminiski.

When Harry Bleau meets Freida Kaminski

I did not do this on purpose.


I found Freida’s maiden and much more.

Freida is Freida Kaminski.

Freida Kaminski and Harry Bleau

I had a hunch…

The 1920 U.S. Census.

This is the proof I needed.

Harry Bleau, son-in-law of Frank Kaminski.

Fredrica Bleau, daughter of Frank Kaminski.

Frank Kaminski born in Germany.

Now we can put some names on these people.

Freida Kaminski Bleau with her brother Peter Kaminski, Peter Kaminski‘s wife Isabel, their child Pauline Kaminski, and Isabel’s sister.

In this picture Pauline Kaminski has grown up and she is on the left with her little Peter Kaminski Junior.

Pauline Kaminski is 6 and Peter Kaminski Junior is 4 years old.

Now we are getting somewhere!

What about the girl on the right. She is John Kaminski’s daughter. No leads there.

Next time more about Peter Kaminski and Isabel. I manage to find Isabel’s maiden name.

Click on the image for a preview

Late 1890s sisters Bristol, Conn

We have come a long way on this blog since I posted that picture almost two years ago.

These two young women were unknown to us in 2010. We just had a few clues.

Click here to go back in time and to get a sense of what we knew at that time.

Late 1890s sisters Bristol, Conn…

This was one of my favorite pictures…

It still is.

Late 1890s sisters Bristol, Conn

Flavie Alexandre and Myra Alexandre,
daughters of Philomène Lagacé and Jean-Baptiste Alexandre

Flavie married Charles Lestage and Myra married William Archambeault.

We all have our precious pictures of our ancestors.

Flavie Alexandre and Myra Alexandre

They are precious because most people don’t have any.

This is my great-grandfather Stanislas Lagacé.

Stanislas Lagasse 1842-1927

Sandy, who is also part of the A-Team, sent it without knowing who the old man was. The only thing I had of my great-grandfather was his birth certificate.

He was born August 9, 1842 in Notre-Dame-de Stanbridge.

That was quite a long time ago!

Together Sandy and I manage to find who he was by looking at this picture and comparing it to pictures sent by someone else…

Four generations

I knew who were three of the four people. The baby was little Gerard Lagasse.  His father Harry Lagasse is holding him and his grandfather Dennis Lagasse III is having a cigar. It was easy to figure out who was the tall and serious man on the left.

I don’t have a picture of my great-great-grandfather Stanislas Lagasse I born in 1816 who bears the same given name as Stanislas Lagacé whom I now call Stanislas 1842 since he also named one of his sons Stanislas whom I call Stanislas 1864.

This is all I have of Stanislas 1816… No picture just his certificate of death.

Stanislas Lagacé 1816-1900

Click on the image

Sandy sent it last year as an early Christmas present!

There are probably some pictures of Stanislas 1816 somewhere in an old dusty wooden chest hidden behind a pile of old objects in a dark attic somewhere in Bristol, Connecticut in 2012.

You see Stanislas Lagacé 1816, aka Dennis Lagasse 1816, died on March 26, 1900. He missed the 1900 U.S. census by only two months  and five days. If he had been around in June 1900, I would have known with whom he was living back then.

Stanislas died from mitral insufficiency because of his old age. That’s what Doctor Desmarais wrote 112 years ago.

He also wrote my great-great-grandfather’s home address:

22 Conlon street, Bristol, Connecticut…

Stanislas Lagasse I is the ancestor of thousands of Americans.

Myra Alexandre is one of them. Stanislas Lagacé I, or Stanislas 1816, is her grandfather, her mother’s father.

This is Myra again in this picture of her mother Philomène Lagacé and her lovely daughters…  

It’s Joe’s favorite picture. Joe is also part of the A-Team.

It took us two years to finally be able to identified four of them: Flavie, Myra, Helen, and Agnes. The other two are Mary and Philomene but I can’t identify them. 

This is another picture. A tin-type picture. Most probably around 1893 looking at the little boy’s age.

Myra Alexander, John Alexander, Agnes Alexander
Philomène Lagasse, Helen Alexander Bleau with two unknown children

Robin, from our A-Team on the West Coast, scanned it just a few months ago.

Together again, we could identified all the people in this picture except the two children who are probably Helene (Hélène) Alexandre’s children. She got married in 1889 with Joseph Bleau who was David Nathanael Bleau’s brother.

This is David.

David Nathanael Bleau

David would later marry Agnes Alexandre in 1891.

Agnes Alexandre

We are still in the process of identifying the people on some tin-type pictures. I am sure down the line we will be able to do it.

Helen Alexandre ? and Myra Alexandre

About the 1940 U.S. Census I told you about… Click here


From Fran…

An obituary in the May 31, 1927 (p.5c.4) issue of The Bristol Press reads:


Mrs. Agnes Bleau, aged 56 years, wife of David Bleau, motorman for The Bristol and Plainville Electric Company, died this morning at her home in Wolcott, following an illness since Friday. She had not enjoyed good health for the past several months.

The funeral will take place at St. Ann’s Church at 8 o’clock Thursday morning, Rev. J. P. Perreault will celebrate the requiem. Interment, in charge of Undertaker James J. Dunn, will be in the new St. Joseph’s Cemetery.

Mrs. Bleau was born in Stanbridge, Canada, fifty-six years ago, daughter of John and Libbie Alexander. Her early life was spent in her native place. She came to this country as a young girl and was married at Blackinton, Mass., in November 1891. She moved to this city with her family fourteen years ago, and for the past five years had been living on the farm in Wolcott, just over the Bristol line. She is survived by her husband; one daughter, Mrs. Sylvia Combe: one son, Harry Bleau, of this city: two sisters, Miss Mary Alexander, of this city and Mrs. Myra Archambeault of and Peter Alexander of this city, and Plainville: three brothers, John B. David Alexander of Plainville: and six grandchildren.”